Namaste (/ˈnɑːməsteɪ/ nah-məs-tay; Hindi: [nəməsteː] ( listen)), sometimes expressed as Namaskar or Namaskaram, is a customary greeting when individuals meet or farewell.[2][3] It is a form of greeting commonly found among people of South Asia, in some Southeast Asian countries, and diaspora from these regions.[4][5] Namaste is spoken with a slight bow and hands pressed together, palms touching and fingers pointing upwards, thumbs close to the chest. This gesture is called Añjali Mudrā or Pranamasana.[6] In Hinduism it means “I bow to the divine in you.”[4][7]

Namaste or namaskar is used as a respectful form of greeting, acknowledging and welcoming a relative, guest or stranger. It is used with good byes as well. It is typically spoken and simultaneously performed with palms touching gesture, but it may also be spoken without acting it out or performed wordlessly; all three carry the same meaning. This cultural practice of salutation and valediction originated in the Indian subcontinent.[8]

Namasté ou namaskar ou namaskaram (नमस्ते ou नमस्कार) est une salutation largement utilisée en Inde ou au Népal. Namasté signifie « salutation » et namaskar a une signification plus religieuse (littéralement « Je salue – ou je m’incline – devant votre forme »). L’expression est souvent traduite par «je salue le divin qui est en vous » même si ce n’est pas une traduction littérale. Namasté est communément employé pour dire bonjour et au revoir.

Selon la tradition, avec les mains jointes à plat au-dessus de la tête, on salue Dieu ; avec les mains devant le visage, on salue le guide spirituel ou Guru, et avec les mains devant la poitrine, on salue nos semblables.

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logo do

Você está comentando utilizando sua conta Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

Conectando a %s